We had two transmissions today, one in Arabic and one in English. Both are the same as yesterday's transmissions. There was a notable difference though. Yesterday in the Arabic message, single digits were first, while today they came second.
- Arabic transmission: 9450 kHz AM 04/02 1220z (listen!)
9001 / 9 0 10
9260 / 29 6 0
4621 / 64 12
1410 / 41 1 0
6729 / 76 92
8917 / 98 71
9416 / 49 61
2339 / 32 93
9260 / 29 6 0
7479 / 47 97
- Arabic transmission: 9450 kHz AM 05/02 1211z Different announcer, clearer voice for me to translate! (listen!)
90 10 / 9001
29 6 0 / 9260
64 12 / 4621
41 1 0 / 1410
76 92 / 6729
98 71 / 8917
46 91 / 6419
32 93 / 2339
29 6 0 / 9260
47 97 / 7479
- English transmission: 9450 kHz AM 05/02 1241z, same as of 31/01 (listen!)
1310 0160 1111 1754 2130 1111
I hope my translation to be correct. Time for rest now...
Update 08/02/2007:After Mr DXer's comment, I corrected the translation! Thanks Mr DXer! Yes I confuse sitta (6) with tissa (9) because sometimes I can't hear the stressed "t" in tissa. Some of the E25 announcers are more difficulr for me to understand!